* 이 포스트는 독일어 초보자가 그 동안 배운 내용을 바탕으로 작성한 글입니다. 오류는 댓글로 지적해 주시면 감사하겠습니다.
나라이름
나라이름을 외울 때는 그 단어의 성(性)이 무엇인지 알아야 합니다. 명사와 마찬가지로 나라이름도 성을 갖기 때문입니다. 그냥 Deutschland, Schweiz, USA가 아니라 (das) Deutschland, die Schweiz, die USA라고 관사까지 함께 외워야 하는 것입니다. 다행히도 80%이상의 나라이름은 중성(neutral)입니다. 그래서 중성이 아닌 나라들만 따로 기억하면 됩니다.
친숙한 나라들 몇 개만 정리해 보았습니다.
1. 남성
이란, 이라크, 예멘, 수단
der Iran, der Irak, der Jemen, der Sudan
2. 여성
스위스, 우크라이나, 터키, 슬로바키아
die Schweiz, die Ukraine, die Türkei, die Slowakei
3. 복수
네덜란드, 미국, 필리핀
die Niederlande, die USA, die Philippinen
* 미국은 die Vereinigten Staaten (the United States) 이라고도 합니다.
누가 왜 저렇게 정했는지는 모릅니다만.. 이렇게 성을 알아야 문장내에서 바르게 사용할 수 있습니다. 중성인 나라에는 관사를 붙이지 않습니다.
1. 방향 (wohin)
Ich fahre in den Iran. (maskulin)
Ich fahre in die Türkei. (feminin)
Ich fahre nach Deutschland. (neutral)
Ich fahre in die Niederlande. (Plural)
2. 위치 (wo)
Ich wohne im(in dem) Irak. (maskulin)
Ich wohne in der Schweiz. (feminin)
Ich wohne in Südkorea. (neutral)
Ich wohne in den USA. (Plural)
나라이름, 사람, 언어
1. -e
나라이름 |
남자(들) |
여자(들) |
언어 |
Dänemark | Däne (-n) | Dänin (-nen) | Dänisch |
Frankreich |
Franzose (-n) |
Französin (-nen) |
Französisch |
China | Chinese (-n) | Chinesin (-nen) | Chinesisch |
die Türkei | Türke (-n) | Türkin (-nen) | Türkisch |
Tschechien | Tscheche (-n) | Tschechin (-nen) | Tschechisch |
Irland | Ire (-n) | Irin (-nen) | Irisch |
Portugal | Portugiese (-n) | Portugiesin (-nen) | Portugiesisch |
Polen | Pole (-n) | Polin (-nen) | Polnisch |
Deutschland | Deutsche (-n) | Deutsche (-n) | Deutsch |
예외가 없을리가 없겠죠?
2. -er
나라이름 | 남자(들) | 여자(들) | 언어 |
Südkorea | Koreaner (-) | Koreanerin (-nen) | Koreanisch |
Schweiz | Schweizer (-) | Schweizerin (-nen) | Deutsch |
Italien | Italiener (-) | Italienerin (-nen) | Italienisch |
Japan | Japaner (-) | Japanerin (-nen) | Japanisch |
Spanien | Spanier (-) | Spanierin (-nen) | Spanisch |
Mexiko | Mexikaner (-) | Mexikanerin (-nen) | Spanisch |
Amerika | Amerikaner (-) | Amerikanerin (-nen) | Englisch |
외우는 건 피할 수 없지만, 남자나 여자를 나타내는 단어 하나만 알고 있으면 나머지도 유추해 낼 수 있습니다!
무식하게 외우려다가 규칙을 찾고 나니까 마음이 한결 가볍네요.
-
Es ist genug für heute. Tschüss!